| Role | Defense |
|---|---|
| Illustration | Hima |
| Voice | Kazuhiro Yamaji |
| Affliation office | Labor's Site |
| Occupation | 鳶職 |
Genji bears Parallel Weapons on his back resembling steel tubes when he takes to the battlefield. He wields them like poles, sweeping, slicing, and swiping as he confronts his foes. Despite their functionality as weapons in close combat, their true use lies in the creation of scaffolding and bridging. Sticking the tubes into the ground spawns construction materials around them and creates bridges between them. This comes in handy when evacuating civilians or chasing after villains. He can also use them as barricades to support his allies. Genji believes that his role is to make other Heroes shine, and that it is his duty to create the stage for them to accomplish that.
足場を作る鋼管を模したパラレルウェポンを数本背負い、ゲンジは現場に立つ。戦いの場ではそれを杖のように構え、相手の動きに合わせて薙ぎ、断ち、払い、立ち回る彼の姿が見られるだろう。しかし、このパラレルウェポンの本来の性能は足場・橋梁の生成である。鋼管を地面に突き刺す事で、その周囲や鋼管同士を結んだ空間に建材が生え、橋が組み上がるのだ。住民の避難やヴィランの追跡、更には建材を使用したバリケードとして己の能力を活用し、ゲンジは仲間をサポートする。あくまで花形は他のヒーローで、戦いの舞台を支え勝利への道を作るのが己の役目、と彼は考えているようだ。
源次背负着数根仿若脚手架钢管的平行武装,伫立于现场。在战斗中,他会像操纵长杖般架起这些钢管,根据对手的动作进行横扫、劈砍、挥拨等动作。然而,这件平行武装真正的性能在于生成脚手架与桥梁。只需将钢管刺入地面,其周围以及各钢管相连的空间便会生出建材,搭建起桥梁。源次会灵活运用自己的能力来协助居民避难、追击反派,甚至还能用建材筑起路障来支援同伴。在他看来,其他的英雄才是主角,而自己的职责是支撑起战斗的舞台,并铺就通往胜利的道路。
源次背負數根仿照鷹架鋼管打造的平行武裝,站在第一線。在戰場上,會看到他像使杖般把這些鋼管握在手中,配合對手的動作橫掃、直劈、架開攻勢,展現其靈活的身手。然而,這種平行武裝原本的功能就是生成鷹架以及橋樑。將鋼管刺入地面,就能在周邊及每根鋼管相連的空間內生成建材、搭建橋梁。源次運用自己的能力協助居民撤離、追尋反派的蹤跡、或用建材製造出路障,藉此支援夥伴。他認為,鎂光燈下的主角終究是其他英雄,搭建戰鬥的舞台、開闢通往勝利的道路才是自己的職責所在。
Equipped with his Hero Suit, Genji is able to stand or maneuver in any environment as if it were Earth at sea level, whether it be atop water, in midair, or surrounded by a vacuum with no gravity. His perception determines land and sky, and his footsteps leave behind temporary footholds others can trod upon. Genji says that he lacks the big dreams for the future that many other Heroes have, and that ever since making a great mistake in the past, he has been living to atone. In order to fulfill a wish someone else left behind and send the next generation off to a nebulous future, he has decided to become a bridge himself. Though this is clearly Genji’s dream for the future, he refuses to acknowledge it as such.
ヒーロースーツを装着したゲンジは海上・空中・無重力空間など、あらゆる環境下で地上と同様の歩行・停止が可能となった。その時の天と地は彼の認識により決まり、歩いた跡はある程度の間、他者も歩行可能な足場として保持される。ゲンジは、多くのヒーローが持っている未来への願いが自分には無く、かつて大きな過ちを犯して以来、償いの為に生きているのだと話す。ある人物が遺した願いを達成するため、そして到達困難な未来へ次代を先に送るため、己自身が橋となると決めた――それはゲンジ自身の切なる願いに他ならないのだが、彼は認めようとしない。
身穿英雄战斗服的源次,在海上、空中乃至无重力空间等任何环境下,都能像在地面一样行走与停留。此时的天与地完全取决于他自己的认知,他走过的足迹会在一定时间内成为他人亦可通行的立足点。源次说过自己并不像许多英雄那样怀揣着对未来的憧憬,自从犯下沉重的错误以来,他便一直为了赎罪而活。为了达成某人遗留下来的心愿,也为了将下一代人送往那难以抵达的未来,他下定决心让自己化作桥梁——这其实正是源次自身最真切的心愿,但他本人却绝不承认。
裝備英雄戰鬥服英雄的源次可以在海上、在空中、甚至在無重力空間等環境下,實現與地面無異的行走與停駐。此時的天地概念由他的主觀認知而定,他走過的痕跡在一定的時間內會成為立足點供他人行走。源次坦言,自己沒有多數英雄對未來的願景,自從過去犯下大錯以來,他都是為了贖罪而活。為了達成某人遺留下來的願望,也為了將下一代送往那難以抵達的未來,他決定讓自身化為橋梁――這無疑是源次自身最迫切的願望,但他本人卻不願承認。
Stats
| Rarity | Level | HP | ATK | SPD | View |
|---|---|---|---|---|---|
| 5 ☆ | 1 | 485 | 113 | 111 | 991 |
| 5 ☆ | 30 | 2425 | 568 | 111 | 1091 |
| 5 ☆ | 40 | 3638 | 852 | 111 | 1139 |
| 5 ☆ | 50 | 5254 | 1232 | 111 | 1239 |
| 6 ☆ | 50 | 6010 | 1232 | 111 | 1239 |
| 6 ☆ | 60 | 8322 | 1706 | 111 | 1387 |
Skills
[When used on an ally other than self] Grant
This effect does not stack.
If ally is not self, grant
Remove 1 debuff from all allies. If ally’s HP ≤ 50%, remove 1 extra debuff.
Heal self by 80% of base ATK.
If ally is not self, grant
Remove 1 debuff from all allies. If ally’s HP ≤ 50%, remove 1 extra debuff.
Heal self by 80% of base ATK.
A Terran in the thick of middle age who runs Drum Scaffolding, a small construction company in Orient City, he himself is a scaffold worker who teaches his younger workers on work sites techniques he has learned over the years. Very particular, rough of speech, and plenty brusque, he is the very picture of a stubborn, old-school craftsman, a stereotype that is nearly extinct on Earth. On the other hand, he is extremely attentive to work-related details and prizes opportunities to let his younger workers shine. Though the company started out as a family business, he ended up running it on his own at some point. He rarely mentions the reasons for that himself, and very few know what it is that drove him to become a Hero.
オリエントシティで小さな建設会社「鼓架設」を営む、地球人の壮年。彼自身も鳶職として在籍し、作業現場にて長年培った技術を若い従業員たちに伝えている。気難しく無愛想、口が悪く荒っぽい、現在の地球では絶滅寸前の「昔気質の頑固職人」を絵に描いたような人物。一方で仕事は非常に丁寧で面倒見が良く、後進を活躍させる事を何より重んじる。元々この会社は家族経営だったが、ある時を境に彼ひとりで切り盛りするようになった。その理由がゲンジ本人の口から語られる事は殆ど無く、彼がヒーローとなるきっかけについても、詳細を知る者はごく僅かである。
在东方城市经营着一家名为“鼓架设”的小型建筑公司的壮年地球人。本人也作为一名脚手架工人,将自己在施工现场磨炼多年的技术传授给年轻员工。他性格乖戾、态度冷淡,且说话粗鲁火爆,简直就是当今地球已濒临绝迹的“老派顽固匠人”的典型。然而,他对待工作却极其细致,很会照顾人,最看重的就是让年轻人能够活跃表现。这家公司原本是由家族经营的,但从某个时期起,变成了由他独自一人维持。源次本人几乎从未提起过其中的原因,关于他成为英雄的契机,知晓详情的人也寥寥无几。
他是在東方城市經營一家名為「鼓架設」的小型建設公司、正處於壯年的地球人。他本身也是個高空作業員,將多年在工地現場磨練出來的技術傳授給年輕員工。性格難以相處、講話刻薄脾氣暴躁、是目前地球中瀕臨絕種的「古板頑固匠人」典型代表。在工作上卻又極為細心也很會照顧人,給後進表現的機會是他最重視的事情。這間公司原本是家族企業,但從某個時期開始,便由他一人獨自管理。源次本人幾乎沒提過原因為何,他成為英雄的契機,更是鮮少有人知情。
Stats
| Level | HP | ATK | SPD | View |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 85 | 18 | 3 | 55 |
| 50 | 340 | 72 | 3 | 137 |
| 60 | 425 | 90 | 3 | 165 |
| 70 | 510 | 108 | 3 | 192 |
| 80 | 595 | 126 | 3 | 220 |
| 90 | 722 | 153 | 3 | 247 |
| 100 | 850 | 180 | 3 | 275 |
Skills
Active
Grants 1 stack of
This skill cannot cause the target to be knocked out.
Grants 1 stack of
This skill cannot cause the target to be knocked out.
Grants 1 stack of
This skill cannot cause the target to be knocked out.
Passive
Voice Lines (genji)
| Hero gachaResult | ゲンジだ。 |
|---|---|
| Sidekick gachaResult | 鼓ゲンジ、レイバーズサイト所属。 |
| APPRECIATION | I don’t know too much about you. Hardly anything. |
| DAILY | When you’re talking scaffolding and bridging, you got all sorts of weights, materials, and builds to consider. |
| EVENTA | Is this smog or somethin’? Kinda too hazy to see anything in these darn streets. |
| EVENTB | Now that’s a nice clock tower. Old buildings like that, see, they got |
| EVENTC | Don’t tell me ya got work other than the investigation going on? |
| EVENTD | All right, that’s over. Hm? Hey, c’mon, you’re not some kid. |
| HERO | Don’t care if they’re a villain or a dashin’ thief or whatever. If someone’s |
| PLAYER | That CEO’s company’ll likely come through for you, |
| RELATION | That pup and kid doing well? And no, I don’t need to see ‘em again. |
| TOUCH | Hey, back up! No need to get all handsy with an old man like that. |
| TRAIN | Shout from the gut! |
| TRAINED | Don’t you know how to hold back?! |
Character Story Appearances
We only list the appearances if the character played a significant role in the story.
| Events |
|---|