| Role | Debuff |
|---|---|
| Illustration | Shukou Akanaru |
| Voice | Mariya Ise |
| Affliation office | Parallel Flight |
| Occupation | Fashion Designer (服飾デザイナー) |
| Birthplace | |
| Age | 19 |
| Birthday | 02/15 |
| Height (cm) | 168 |
| Weight (kg) | 60 |
Sui transforms into a hero wielding Parallel Weapons of needles, thread, and fabric scissors while clad in a dress that mirrors the one their beloved mother designed for them. Their weapons can directly manipulate spaces, allowing them to sew objects from other spaces into theirs, or sever an object’s connections with where it has belonged. It is also said that watching them dance in combat, leaving glittering threads in their wake, is a sight to behold.
かつて最愛の母親がデザインしてくれた、自らの為のドレスによく似た衣装を身に纏い、巨大な針と糸、裁ちばさみのパラレルウェポンを駆使して戦うヒーローに変身する。スイの武器は空間に直接干渉でき、異空間に存在する物体をこちらの空間に縫い付けたり、逆に関連性を断ち切ったりすることが出来る。キラキラと輝く糸を軌跡に遺しながら戦う様は、大変に美しいという。
他变身成身穿曾经最爱的母亲为自己设计的礼服很相似的服装,使用巨大针线、裁剪用剪刀的平行武装进行战斗的英雄。水的武器可以直接干涉空间,把异空间存在的物体缝到这边的空间,也可以反过来切断关联性。他战斗时,一边留下闪闪发光的丝线轨迹一边战斗的景象非常美丽。
他變身成穿上與自己最愛的母親為他設計的禮服極為相似的服裝,使用巨型針線與裁縫剪刀的平行武裝戰鬥的英雄。他的武器可以直接干涉空間,將異空間的物體縫在這個世界,或是反過來剪斷它們之間的關聯性。戰鬥時,他會留下閃閃發亮的絲線軌跡,畫面十分美麗。
Dysmorphic and always standing out from their peers, Sui’s one light in life was their mother, who always accepted them. When Sui lost their mother, they lost their attachment to life and wished daily for nothing more than to vanish from this world. What was it, then, that made them desire life once more and hope to leave their mark on the world?
心と体にズレを持ち、周囲から浮いた存在であったスイにとって、その全てを包み込み許容してくれた母親という存在は、とても大きなものだった。その母親がこの世界から姿を消したことで、スイは糸が切れたように生への執着を失くし、消えてしまいたいと日々願っていた。そんなスイに再び生きたいと思わせたもの、この世界に生きた証を紡ぎたいと願わせたものは、一体何だったのであろうか…。
对于身体和心灵之间存在不一致,与周围人格格不入的水来说,包容并容许自己的一切的母亲,是非常重要的存在。母亲从这个世界上消失后,水仿佛断了线一样失去了对生的执着,每天都希望自己能消失。让那样的水拾起再次活下去的动力,让他想要在这个世界上留下存活过的轨迹,到底是什么呢……
對於內心與身體不協調,總是與周遭格格不入的水而言,願意包容他所有一切的母親是非常重要的存在。而母親的逝去,令水宛如斷了的線般,對活著這件事情喪失了執著,開始每天都在祈禱自己的消失。究竟是什麼讓曾經想要消逝的他,重新燃起了對生命的執著,渴望在這個世界上留下自己的痕跡呢?
Stats
| Rarity | Level | HP | ATK | SPD | View |
|---|---|---|---|---|---|
| 3 ☆ | 1 | 335 | 80 | 103 | 1514 |
| 3 ☆ | 30 | 1678 | 400 | 103 | 1666 |
| 4 ☆ | 30 | 1678 | 400 | 108 | 1666 |
| 4 ☆ | 40 | 2516 | 601 | 108 | 1741 |
| 5 ☆ | 40 | 2516 | 848 | 108 | 1741 |
| 5 ☆ | 50 | 3635 | 1226 | 108 | 1893 |
| 6 ☆ | 50 | 4367 | 1226 | 108 | 1893 |
| 6 ☆ | 60 | 6048 | 1698 | 108 | 2119 |
Skills
[base skill] Apply
[base skill] Apply
[base skill] Apply
[base skill] Remove 999 buff(s) from target enemy /100%
[base skill] Apply
| Illustration | Shukou Akanaru |
|---|---|
| Voice | Mariya Ise |
| Affliation office | Parallel Flight |
| Occupation | Fashion Designer (服飾デザイナー) |
| Birthplace | |
| Age | 19 |
| Birthday | 02/15 |
| Height (cm) | 168 |
| Weight (kg) | 60 |
Sui is an aspiring fashion designer studying under a mentor in Orient City. Half Lunarian and half Terran, born in the Lunar Cities, they grew up with clothing as an integral part of their life, leaving them with a deep knowledge of all things concerning apparel and fashion. They have a dry, almost aloof temperament with a penchant for cutting words. This leaves them in a bit of an awkward position; though communication is paramount in their profession, they have difficulty dealing with others. Moreover, the disconnect they feel between the body they were born in and their mind and sense of self has troubled them from a young age.
オリエントシティ市内の服飾デザイナーの下で勉強中の、見習い服飾デザイナー。月面都市出身で、月面人と地球人のハーフ。幼い頃から服に囲まれた生活をしてきた為、衣類やファッションに関する造詣は深い。性格はクールかつドライで、やや毒舌。顧客との対話が重要であるデザイナーという職に身を置きながら、他者と関わるのが苦手。身体と心のズレに、幼少期から悩まされ続けている。
在东方城市内服装设计师门下学习的见习服装设计师。出生于月面都市,是月面人和地球人之间诞下的混血儿。因为从小就过着被服装包围的生活,所以在服装和时尚方面的造诣颇深。性格冷峻又淡漠,有点毒舌。虽然从事的设计师这一职业很看重与顾客之间的沟通,却不擅长与他人打交道。身体和心灵之间的不一致,从幼时就一直困扰着他。
他是一位在東方城市的服裝設計師門下學習的見習設計師。出身於月面都市,是月面人與地球人的混血。由於從小就生活在充滿服飾的環境中,對服裝及時尚有深厚的造詣。個性冷漠又有點毒舌。身為需要與客戶溝通的設計師,卻不擅長與他人互動。從小就一直為身體與心靈的不協調而感到困擾。
Stats
| Level | HP | ATK | SPD | View |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 55 | 34 | 4 | 70 |
| 50 | 220 | 136 | 4 | 175 |
| 60 | 275 | 170 | 4 | 210 |
| 70 | 330 | 204 | 4 | 245 |
| 80 | 385 | 238 | 4 | 280 |
| 90 | 467 | 289 | 4 | 315 |
| 100 | 550 | 340 | 4 | 350 |
Skills
Active
[base skill] Apply
[base skill] Apply
Passive
Card Collection
H01_PRE_INFO
趣味・特技 / デザイン研究、ボディサイズを言い当てること
好きなもの / ケーキと渋めのお茶
H01_POST_INFO
データ02 / いつでも冷静で何でもそつなくこなすだと思われがちだが、料理は少し苦手らしい。
火加減が分からないと慌てる姿がライブ配信されたとの噂も…?
H02_PRE_INFO
オフの過ごし方 / 散歩、ウィンドウショッピング
大切なもの / 母が描いたスケッチデザイン
H02_POST_INFO
ファンへの一言
「あんまり慣れてないんだけど…でも、皆の応援は嬉しく思ってるよ。困ったことがあったらいつでも頼ってよ」
S01_PRE_INFO
身長・体重 / 168cm・60kg
年齢・誕生日 / 19歳・2/15(地球歴換算)
S01_POST_INFO
データ01 / ヒーロースーツのデザインもこなす新鋭ヒーロー!
凛とした佇まいで、クールに悪を断つ姿はまるで服を仕立てるような優雅さだ!
Signature Stories
Voice Lines (sui)
| Japanese (JP) | Translation |
|---|---|
| Hero gachaResult 私はスイ、 デザイナー見習いだよ。 私の裁縫なんかで、 人助けが出来るんなら…… どうぞ、好きに役立ててよ。 | I'm Sui, an apprentice designer. I won't say no to helping people with my tailoring. Put me in where you see fit. 我叫水, 是个见习设计师哦。 如果我的裁缝手艺 能帮上别人…… 就尽管找我帮忙吧。 我是水, 是服裝設計的實習生喔。 如果我的裁縫 可以幫助他人的話…… 就儘管利用我吧。 |
| Sidekick gachaResult スイ、でいいよ。 仕立て屋の見習いをしてるんだ。 ……短い付き合いかもだけど、 よろしく頼むよ。 | Just call me Sui. I'm an apprentice fashion designer. We probably won't work together long, but might as well make the time count. 可以叫我水。 现在是个见习裁缝。 ……虽然可能打交道时间不会很长, 不过还请多多关照。 叫我水就可以了。 我是裁縫實習生。 ……我們相處的時間可能不會太久, 請多指教了。 |
| APPRECIATION ふうん、そんな風にへばったりもするんだ。 いいから休んでなよ、この書類はやっとくから。 困った時はお互い様、でしょ? | Hm, so that's what you're like when you're exhausted. Well, go lie down. I'll do this paperwork. We have to help each other out, right? 哼,你也会这样筋疲力尽啊。好了,休息一下吧,这份文件我来帮你解决。困难的时候就要互相帮助,对吧? 呵嗯,沒想到你也會有那麼累的時候呢。快去休息吧,這些文件我來處理就好,互相幫助是應該的,不是嗎? |
| DAILY …ん、お疲れ様。 私のコンディション?うん、まあまあかな。 それで、今日はどんな仕事に行くの? | Mm, good to see you. How's my condition? Pretty all right. So, what's the job today? ……嗯,辛苦了。你问我的状况?嗯,还行吧。那么,今天要去做什么工作? ……嗯,辛苦了。你問我的狀況?嗯,還可以吧。所以今天要做的工作是? |
| HERO アイドルの服って、いいよね。 ふわふわしてて、キラキラしてて、さ。 ああいうの…ちょっと、憧れちゃうな。 | Idol outfits are really nice, aren't they? So fluffy, and sparkly, and all. I kind of... like them. 偶像的衣服真好啊。蓬蓬松松、闪闪亮亮的。我……好向往的。 偶像的服裝真的很好看呢。看起來輕飄飄又亮晶晶的。我也……有點想穿穿看呢。 |
| PLAYER アンタのこと?そうだなぁ…。 まあ、結構頑張ってる…んじゃない? まだまだって感じだけどね、アンタも、私も。 | What I think about you? Well... I suppose you work pretty hard. Still got a ways to go, though. The both of us. 你的事?我想想……嗯,还挺努力的……不是吗?虽然感觉还差得远,不论是你还是我。 我對你的感覺?我想想喔……你……挺努力的?雖然還遠遠不夠,不論是你,還是我。 |
| RELATION モクダイ、またスーツがほつれてる。 サイズ、あってなかったかな…っていうより、 どんどん、体が太くなっていってるような…。 | Mokdai tore his suit again. I wonder if the size was mismatched? Or maybe he's just... put on weight...? 木代的战斗服又开缝了。尺码不合适么……貌似身体越来越胖了…… 木代的戰鬥服又破了。是因為尺寸不對嗎……話說他的身材好像越來越胖了…… |
| TOUCH うわっ、ちょ、ちょっと! 何考えてるんだよ、まったく…! そんなとこ触ったら…ひゃあっ!? | H-Hey! What's gotten into you? Geez... You can't just touch... Eep?! 哇,等、等一下!你在想什么啊,真是的……!要是碰了那个地方……呀啊?! 唔哇、等、等等!你想做什麼啦、真的是……!摸那裡的話……哇啊!? |
| TRAIN マネキン代わりになってもらうよ。 | All right. Be my mannequin. 你当人体模特吧。 你來當我的人體模特兒吧, |
| TRAINED 服が、裂ける…っ! | M-My clothes are torn! 衣服要裂开了……! 衣服會裂開的……! |
| battleStart 来るっていうなら、容赦はしないよ それじゃ…始めようか! | Come here, I won't show any mercy Well then…let's get started! - - |
| action 分かった | I know - - |
| attack そこっ! | There! - - |
| skillA 縫い付けるよ | Sew it on - - |
| special さあ…仕上げといこう! 縫合! エギュイーユ・ド・サルー! | Let's Finish this! Seam! Aiguille du Salut! - - |
| smallDamage うっ | Uu - - |
| bigDamage ぐっ…! | Gu…! - - |
| win ふふっ、良かったでしょ、さっきの相手の仕立て方。 なかなか気に入ってる技なんだ。 | Fufu, wasn't that nice, the way I tailored the opponent earlier. I kind of like this technique. - - |
| lose ここで終わり…なんだ…。やっと会えるね…母さん…。 | This is the end…I'll finally get to meet you again...Mother… - - |
| assist さあ、存分にどうぞ。 | Go ahead, have at it. - - |
| assisted 助かったよ | I'm saved. - - |
| loveIndexMax アンタと一緒だから、戦えてきたのかな? アンタと一緒だから、生きたいって思えたのかな? だとしたら、本当に、ありがとう | Is it because I'm with you that I can fight? Is it because I'm with you that I want to live on? if that is so, then really, thank you very much. - - |
| rankMax これが、私…? こんな風にもなれるなんて…… アンタがそう言うなら…もう少し、頑張って生きてみよう…かな。 | This is... me? I never imagined I could be like this... If you say so... then perhaps i should try to live my life a little bit more. - - |
| salesStart うん、行ってくるよ。 | Un, I'm off. - - |
| salesEnd 結構楽な仕事だったよ。 | It was a fairly easy job. - - |
Notes
- They’re 19 years old
Character Story Appearances
We only list the appearances if the character played a significant role in the story.
| Main Chapters | |
|---|---|
| Events |