| Role | Defense |
|---|---|
| Illustration | ABSOL |
| Voice | Rikiya Koyama |
| Affliation office | Union of Earth Hero Agency (UEHA) |
| Occupation | 役場職員 |
As a Hero, Saotome wears a suit representing his conception of what a tourism ambassador would look like. His Parallel Weapons are, of course, a long flag that easily dwarfs his height, and a sturdy tower shield. This kit sees him protecting his allies with the shield while waving the flag to encourage and invigorate them—a reflection of his dear wish to protect Enoshima and guide it to a brighter future. He can release a blade affixed to the tip of the flag to use it as a spear, but because his wish is defensive in nature, its attack power is nothing to write home about.
ヒーローに変身したサオトメは、自身がイメージする「観光大使らしい衣装」に身を包む。そんなサオトメのパラレルウェポンは、身の丈を優に超える大旗と、頑強なタワーシールド。盾で仲間を守りつつ、大旗を振り回して味方を鼓舞する戦法を得意とする。それは、エノシマを守り、皆を明るい未来に導くという強い願いが戦い方に反映されたもの。大旗の先端に装着されたブレードを開放することで、槍として扱うこともできるが、サオトメの願いの本質は守ることであるため、攻撃力はそれほど高くない。
变身为英雄的早乙女,换上了符合他心中“观光大使”形象的装束。早乙女的平行武装是远超身高的大旗和坚固的塔盾。他擅长以盾牌守护同伴,并挥舞大旗鼓舞士气。这种战斗方式来源于他想要守护江之岛、指引众人走向光明未来的强烈愿望。虽然展开大旗顶端的刀刃,就可以将其作为长枪使用,但由于早乙女愿望的核心在于守护,攻击力并不算高。
變身為英雄的早乙女,身上穿著自己想像中的「觀光大使風格裝」。而早乙女的平行武裝的,是一支高出他幾顆頭的大旗,以及堅固的塔盾。他擅長用護盾保護夥伴,再揮舞大旗鼓舞隊友的戰術。他的戰鬥方式,反映出守護江之島,引領所有人通往光明未來的強烈心願。雖然展開大旗前端的刀刃即可當作長矛使用,但早乙女心願的本質為「守護」,攻擊力自然就不高。
Saotome had seen his local hero, Enoshiman, fight up close. Back then, he’d viewed Heroes as performers, taking down Kaibutsu with flair and style while never forgetting to smile and encourage others. After witnessing the Heroes getting wounded in the Kaibutsu attack on Enoshima Village, however, his views changed drastically. Seeing them risk their lives to protect the needy and powerless, he wished hard to protect them in turn, and to ensure a brighter future for Enoshima and children everywhere. This powerful wish was picked up, and it opened a Path to a parallel world.
ご当地ヒーロー「エノシーマン」の活躍を近くで見ていたサオトメ。そんな彼にとってのヒーローとは、明るく楽しくカイブツを倒すパフォーマーのような存在だった。しかし、エノシマ村に現れたカイブツとの戦いの中で傷付いていくヒーローたちを目にして、サオトメの認識は大きく変わっていく。彼らが命がけで人々を守ってくれたように、自分も彼らを守りたい。そして、エノシマや子供たちの未来を明るく照らしたいと。その強い願いが、平行宇宙へのパスを開いた。
早乙女曾近距离目睹本地英雄“江之岛侠”的活跃表现。对他而言,英雄曾是像表演者一样开朗愉快地打倒恠物的存在。然而,在亲眼看到英雄们与出现在江之岛村的恠物战斗并接连受伤后,早乙女的想法发生了巨大的转变。正如他们拼命守护民众那样,自己也想守护他们。并且,他渴望能照亮江之岛以及孩子们那充满光明的未来。这份强烈的愿望,开启了通往平行宇宙的路径。
早乙女一直在近距離觀察著在地英雄「江之島戰士」的表現。對他而言,所謂的英雄,就是有如表演家一般,能笑著擊敗恠物的存在。然而,在他親眼目睹這些英雄,在與現身於江之島村的恠物戰鬥並一一負傷後,早乙女的認知就產生了巨大的改變。就像他們拚上性命守護人民一般,自己也想守護他們。然後,還要照耀江之島和孩子們的未來。這強烈的願望,開啟了平行宇宙的路徑。
Stats
| Rarity | Level | HP | ATK | SPD | View |
|---|---|---|---|---|---|
| 4 ☆ | 1 | 395 | 78 | 107 | 1507 |
| 4 ☆ | 30 | 1975 | 394 | 107 | 1658 |
| 4 ☆ | 40 | 2963 | 592 | 107 | 1732 |
| 5 ☆ | 40 | 2963 | 592 | 107 | 2022 |
| 5 ☆ | 50 | 4281 | 854 | 107 | 2197 |
| 6 ☆ | 50 | 4281 | 854 | 107 | 2512 |
| 6 ☆ | 60 | 5927 | 1184 | 107 | 2812 |
Skills
Heal self by 30% of base ATK.
Grant
Grant Debuff Resistance +100% to self for 1 turn.
If this unit's
Remove 1 debuff from all allies.
If ally already has
This effect does not stack.
Remove 1 debuff from all allies.
If ally already has
This effect does not stack.
| Illustration | ABSOL |
|---|---|
| Voice | Rikiya Koyama |
| Affliation office | Union of Earth Hero Agency (UEHA) |
| Occupation | 役場職員 |
Saotome is a civil servant working at Enoshima Village’s town hall and has long been a pillar of support for the region. Though liable to play loose with the details, his pleasant attitude and friendly demeanor have won him popularity with the islanders, who affectionately refer to him as “Town Hall Saotome.” He’s lived alone with his Hero superfan of a son ever since his wife passed away, and while he has a handle on most of the housework, that aforementioned sloppiness with finishing touches often gets him yelled at. Still, he loves Enoshima from the bottom of his heart, and he’s so fond of the island’s mascot character Li’l Shimeow that merch of the little guy is attached to many of his possessions he carries with him daily.
エノシマ村の役場職員であり、長年地域を支えてきた村の中心人物。少々大雑把ながらも、気さくで親しみやすい言動も相まって、島民にも「役場のサオトメさん」と慕われている。妻に先立たれてからはヒーロー好きの息子と二人暮らしをしているため一通りの家事はできるが、仕上がりが全体的に雑なせいで叱られることも少なくない。エノシマをこよなく愛しており、エノシマのゆるキャラである「シニャースくん」がお気に入り。そのため、色々な持ち物に「シニャースくん」グッズが用いられている。
他是江之岛村的地方公务员,也是多年来支撑该地区的村中核心人物。虽然性格有些大大咧咧,但凭借直爽亲切的言谈举止,被岛民们亲切地称为“村公所的早乙女”。自从妻子去世后,他便与热爱英雄的儿子两人相依为命,因此基本的家务都能做,但常因整体干活比较马虎而遭到责备。他深爱着江之岛,特别中意江之岛的吉祥物“西尼亚斯”。因此,在他的各种随身物品上都能看到“西尼亚斯”的周边。
他是江之島村的公所職員,也是這些年來長期支撐當地的中心人物。儘管有些粗枝大葉,但那爽朗又親民的言行舉止,仍深受島民喜愛,被稱之為「公所的早已女先生」。自從妻子先走一步後,他便與熱愛英雄的兒子相依為命。雖然有在做家事,但都做的很隨便,因此沒少挨兒子的罵。他深愛著江之島,也很喜歡江之島的吉祥物――「喜喵斯小弟」。因此,他身上的物品也全是「喜喵斯小弟」的周邊。
Stats
| Level | HP | ATK | SPD | View |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 55 | 42 | 2 | 85 |
| 50 | 220 | 168 | 2 | 212 |
| 60 | 275 | 210 | 2 | 255 |
| 70 | 330 | 252 | 2 | 297 |
| 80 | 385 | 294 | 2 | 340 |
| 90 | 467 | 357 | 2 | 382 |
| 100 | 550 | 420 | 2 | 425 |
Skills
Active
The higher the user's skill activation rate boost, the more likely it is to hit 3 times (base 50% chance for 3rd hit).
On the first hit, inflicts 1 charge of Scar.
The higher the user's skill activation rate boost, the more likely it is to hit 3 times (base 50% chance for 3rd hit).
On the first hit, inflicts 1 charge of Scar.
The higher the user's skill activation rate boost, the more likely it is to hit 3 times (base 50% chance for 3rd hit).
On the first hit, inflicts 1 charge of Scar.
Passive
Voice Lines (saotome)
| Japanese (JP) | Translation |
|---|---|
| Hero gachaResult 村役場に勤めとるサオトメだ。 こんなおっちゃんだが……。 エノシマの未来の為なら、 ヒーローとして気張ってみせるぞぅ! まぁ、気軽に呼んどくれ! | - - - |
| Sidekick gachaResult 村役場のサオトメさん、 ってのはワシのことだ。 今日は何の手続きで……。 おっ、サイドキックの依頼か。 おっちゃんに任せとくれ! 手伝い事は得意でなぁ! | - - - |
| APPRECIATION 若い頃の苦労は買ってでも、なんて言葉もあるが、 わざわざ苦労に飛び込む必要はないとワシは思う。 …もっと楽に構えても、バチは当たらんだろうよ。 | They say you have to grind when you're young, but I don't think you need to go out of your way to work yourself to the bone. It wouldn't kill you to be a bit more laid back! 虽说有吃苦要趁年轻这种说法, 但我觉得没必要特意找罪受。 ……心态再放轻松一点,也不会遭天谴哦。 有句話說「年輕時就該多吃苦」, 但我認為沒必要刻意去找苦吃。 ……稍微讓自己輕鬆點,也不會遭天譴的。 |
| DAILY おっ、アンタもこのステッカーが気になるか? へへへ、エノシマのゆるキャラ、シニャース君だ! 可愛くて大好きでな!アンタにも1つあげようか! | Ohh! This sticker caught your eye, huh? Eheheh, well, this little cutie's Shimeow, Enoshima's mascot character! I love the little guy, he's just so cute! Here, I'll give you a sticker too! 哦,你也对这张贴纸感兴趣吗? 嘿嘿嘿,这是江之岛的吉祥物西尼亚斯! 太可爱了,我超级喜欢!要不也送你一张吧! 喔,你也喜歡這張貼紙啊? 嘿嘿嘿,這是江之島吉祥物,名叫喜喵斯小弟! 超可愛的,我最喜歡了,也送你一張吧! |
| EVENTA オペレーターくん、シラスソフトはもう食ったか? おっちゃんが奢ってやるから、ぜひ試しとくれ! そんで気に入ったら、口コミもよろしく頼む! | Operator, have you already tried the sardine soft serve? It'll be my treat, so give it a try! Post something nice about it online if you like it! 操作员,你吃过小银鱼冰淇淋了吗? 大叔我请客,你一定要尝尝! 要是喜欢的话,记得帮我好评一下! 操作員,你嘗過吻仔魚霜淇淋了嗎? 大叔我請客,你一定要嘗一次看看! 滿意的話,也別忘了幫我推銷一下喔! |
| EVENTB まさか、これほど大勢のヒーローが来てくれる とは!…などと、感極まってる場合ではないな! エノシマをPRするために、もっと気張らねばっ! | I didn't think this many Heroes would show up! Now's not the time to get starstruck, though—I have to keep it together to make a good PR showing for Enoshima! 真没想到,竟然会有这么多英雄赶来! ……现在可不是感慨的时候! 为了宣传江之岛,我要更加努力才行! 沒想到有這麼多英雄會來! ……不對,現在不是感慨的時候! 為了宣傳江之島,我得更賣力點才行! |
| EVENTC 観光マップとスタンプはワシのお手製でな! とびきり豪華な景品も用意したから、 アンタもスタンプラリーに参加してみんか? | The tourism map and stamps I made all myself! The prizes are something you won't want to miss, either, so how about joining in on the stamp rally? 观光地图和印章都是我亲手制作的!还准备了特别豪华的奖品, 你要不要也来参加印章收集活动? 觀光地圖和印章是我親手做的! 也準備特別豪華的獎品, 你要不要也來參加集章活動? |
| EVENTD わっはっは!スタンプがたくさん集まったなぁ! さあ、用意した景品は全てアンタのモンだ!エノシ マの思い出と一緒に、好きなだけ持ち帰っとくれ! | Wahaha! You sure outdid yourself collecting those stamps! Well, the prizes we have here are all yours! Take as much as you want home with you, along with your memories of Enoshima! 哇哈哈!你收集到好多印章呢! 来,准备好的奖品全是你的了! 连同江之岛的回忆一起,尽管拿回去吧! 哇哈哈,你蓋到好多章喔! 好啦,我準備的獎品全是你的了! 儘管連江之島的回憶一起帶走吧! |
| HERO アスターくんは優しいな!にっこり笑って、 島の子供たちの相手をしてくれとる! …彼が鬼教官!?とてもそうは見えんが…。 | Astar's such a gentle soul! He's always smiling and so nice to the kids! Huh? You say he's a regular taskmaster? He sure doesn't look one. 阿斯塔真是温柔啊! 正笑眯眯地陪岛上的孩子们玩呢! ……他是魔鬼教官!?完全看不出来啊…… 阿斯塔人真不錯!都會面帶笑容 陪島上的小朋友玩! ……他就是魔鬼教官!?實在看不出來…… |
| PLAYER オペレーター君。恥ずかしい話だが、おっちゃんは ヒーローとして、まだまだ駆け出しでな。色々教え てくれんか?経験豊富なアンタに頼みたいんだ…! | Say, Operator, it's pretty embarrassing to come out and say this, but Uncle Saotome over here's still a rookie Hero. Do you think you could help me out, teach me a thing or two? I know how experienced you are! 操作员。虽然说起来挺不好意思,<br但大叔我作为英雄才刚刚起步呢。能不能向你请教各种事情? 我想拜托经验丰富的你……! 操作員。說來慚愧,大叔我 還是個菜鳥英雄。你能不能 多指導我一下?我想請教經驗豐富的你……! |
| RELATION ヨハックくんは親切で働き者で、おまけに 人当たりも良いときてる。実に感心な若者だな! おっちゃんの若い頃にそっくりだ!わっはっは! | Yohack's kind, hardworking, and really easy to get along with! What an impressive youth! Just like me in my younger days, wahaha! 洋白既亲切又勤快, 而且待人接物也很得体。真是个让人佩服的年轻人啊! 和我年轻的时候一模一样!哇哈哈! 洋白很親切,也很勤奮, 親和力也夠。這年輕人真是令人佩服! 跟大叔我年輕的時候一模一樣!哇哈哈! |
| TOUCH のわっ!?わ、若い頃ならまだしも、緩んだ 腹を触られんのは、ちぃと恥ずかしくてな…。 …これくらい柔らかい方が良い? そ、そうかぁ? | Gwah! I-It would be one thing if I were my young self again, but having my sagging belly poked like that's a little embarrassing. Hm? It's got the perfect softness, you say? I-Is that so? 哦哇!?年、年轻时也就算了, 现在我这松弛的肚皮被摸,有点害羞啊…… ……你觉得这种软绵绵的更好?是、是吗? 哇!?年、年輕時就算了, 被人摸到我鬆弛的肚子,還是有點害羞…… ……就是要這麼軟才好?是、是嗎? |
| TRAIN おっちゃん、頑張っちゃうぞ! | Time for Uncle Saotome to do his best! 大叔我要加油咯! 大叔我會加油的! |
| TRAINED おごっ! 腰がぁっ!? | Gah! My hip! 哦咕!我的腰!? 唔喔!我的腰!? |
Character Story Appearances
We only list the appearances if the character played a significant role in the story.
| Events |
|---|