Gaisei
ガイセイ
Role Attack
Illustration Yusa
Voice Daisuke Hirakawa
Affliation office Non Partisan
Occupation 用心棒
Personal Data 1

Gaisei’s people are blessed with metal-hard bones, and the blade Parallel Weapons extending from his forearms are made even stronger by his genetic stock. His steel-cutting blades and bone-shaped armor all come from his body’s inborn abilities, which is why his hero suit is particularly revealing and designed not to obstruct his movements. It also serves to send the message to his foes that his body and skill are greater than theirs.

前腕部から伸びるブレード型のパラレルウェポンは、身体の骨が金属のように硬い、ガイセイの種族的特徴が更に強化されたものである。金属をも切り裂く硬質なブレード、そして身を護る骨格型のアーマーは全てがガイセイの肉体に由来するものである。そのためヒーロースーツは動きを阻害しないよう開放的なデザインとなっており、自らの肉体で、技で相手を上回り、その圧倒的な力を示すというガイセイの決意を表している。

所使用的刀刃型平行武装由前臂延伸而出,是盖世的种族特有的金属般坚硬骨骼进一步强化而成。可切割金属的坚硬刀刃,以及保护身体的骨骼型装甲,全都源自盖世自身的肉体。因此盖世的英雄战斗服采用了不妨碍动作的开放式设计,展现出他以自身肉体和技艺胜过对手、彰显压倒性力量的意志。

從前腕延伸出來的刀刃型平行武裝,是強化了蓋世的種族特徵──那硬如金屬的骨骼所造出來的產物。能夠斬斷金屬的高硬度刀刃、以及守護身體的骨架型鎧甲,全都源自蓋世本人的肉體。因此,他的英雄戰鬥服採用了不妨礙動作的開放式設計,展現出蓋世以自身肉體與技術壓倒對手、並以壓倒性的力量證明自我這一決心。

Personal Data 2

Having grown up in an orphanage on a backwater planet wracked with brutal inequality, Gaisei has seen the strong plunder the weak all of his life. Even the orphanage director who had taught him martial arts and protected the children with all he had had been destroyed by a greater force. Taking these lessons to heart, after being rescued and brought to Earth, he ran off to journey throughout the stars, seeking only battlefields where he could face off against the strong. These are his beliefs and this is his compulsion. Strength determines all, and he must be the strongest.

貧富の差の激しい辺境惑星の孤児院で育ったガイセイは、幼少期より強い者が弱い者から全てを奪うさまを見続けてきた。彼に武術の教えを授け、子供たちを守ってくれる存在であった孤児院の院長ですら、より強大な力に蹂躙された。その事実を胸に育ったガイセイは、その後に保護された地球を飛び出し、ただ強い者と相対する戦場を求めて銀河を駆け回っている。強さの優劣こそが全てを決定づける、という己の価値観を実感するために。

盖世在贫富差距极大的边境星球的孤儿院中长大,从小目睹强者从弱者手中夺走一切。即便是教导他武术、保护了孩子们的孤儿院院长,最终也被更强的力量所蹂躏了。铭记这段事实的盖世,离开了事后收容他的地球,为了寻找能面对强者的战场,在银河中四处奔走。这是为了切身体会强弱才能决定一切,这一自身的价值观。

在貧富差距懸殊的邊境行星的孤兒院長大,蓋世自幼便目睹強者從弱者手中奪走一切的殘酷現實。甚至連那位曾教導他武術、並守護孩子們的孤兒院院長,也終究被更強大的力量所蹂躪。蓋世懷抱著這份記憶成長,最終離開了後來保護他的地球,為了追求能與強者對峙的戰場而在銀河中奔走。只為了親身感受自己那「力量的強弱決定一切」的價值觀。

Stats

RarityLevelHPATKSPDView
5 ☆1416187107945
5 ☆3020829381071040
5 ☆40312314081071086
5 ☆50451020321071182
6 ☆50525420321071182
6 ☆60727628161071323

Skills

Skill Name
View cost
Skill Description
Shattered Remains
0
Deals 70% damage to a single enemy, apply 1 charge of Scar and Obsession.
[If self has Berserker ] enhance this skill to Ruin. Increases the likelihood of being targeted by enemies.
[When receiving damage from an enemy] counter with Skill1.
[When receiving damage from an ally] activate Skill1 against a single random enemy.
No View gain from skills activated due to this effect (up to a total of 4 times per turn).

Scar, Obsession, Ruin
Ruin

Deals 140%-280% damage to single enemy, damage increases as HP goes from MAX to 0.
Apply 1 charge of Scar and Obsession.


Scar, Obsession

Frantic Blade Dance
7000
Deals 70% damage to all enemies.
[If the target has a debuff] damage dealt increases to 105%.
After the skill activation, triggers Reaper's Blade against all enemies with Obsession.
Reaper's Blade
Destruction Demon Claw - First Form
8000
Grants SPD Up to single enemy for 1 action.
Grants Berserker to self for 2 actions and Metered Provocation to self for 1 action.
SPD Up, つのぶえ攻撃対象マーカー, Metered Provocation, Ruin
Skill 2 upgraded at rarity 6 ☆
Frantic Blade Dance+
6000
Deals 70% damage to all enemies.
[If the target has a debuff] damage dealt increases to 105%.
After the skill activation, triggers Reaper's Blade against all enemies with Obsession.
Reaper's Blade
Gaisei
ガイセイ
Illustration Yusa
Voice Daisuke Hirakawa
Affliation office Non Partisan
Occupation 用心棒
Side Story

A bodyguard to a pawn broker-cum-used goods salesman with a past, Gaisei is a Cosman youth with a strong resemblance to a Terran. Seeing meaning in nothing other than tempering his abilities and defeating the strong, he will leave his shop of employ in the blink of an eye to seek combat on the battlefield if worthy opponents are to be found. While he wears a cruel smile in combat, slashing his way through the field with perverse joy, he brings no such energy to life outside of battle. When not fighting or training, he can often be seen staring off into space.

いわくつきの質屋兼古物商の用心棒で、地球人に近い外見を持った宇宙人の青年。ただ己の技を高め、強者に勝つことのみに喜びを見出しており、強者とのバトルが期待できるのであれば、雇い主不問の用心棒として、店を飛び出しあらゆる戦場へと赴く。バトルとなれば酷薄な笑みを浮かべながら嬉々として戦場を駆ける反面、バトル以外への興味は薄く、バトルや鍛錬の時以外は、ただぼんやりとしていることも多い。

为颇有来历的典当行兼古董商担任保镖,外表近似地球人的宇宙人青年。专注于磨练自身的技艺,把打败强者当作唯一的乐趣。只要有机会与强者交战,便会作为不挑雇主的保镖,离开店铺奔赴各处战场。一旦进入战斗,便会露出冷峻的笑容,兴奋地投入战场。而对战斗以外的事情毫不在意,除了战斗和修行时,基本只是在默默发呆。

有故事的當舖兼中古商的保鏢,是外貌與地球人相似的外星青年。他只追求提升自身的技藝,並將打敗強者視為唯一的喜悅。只要有希望與強者交手,不論僱主身分為何,他都會作為傭兵,離開店鋪奔赴任何戰場。一旦進入戰鬥,他便會露出冷酷的笑容興奮地穿梭於戰場。相對地,他對戰鬥以外的事幾乎毫無興趣。除了戰鬥與鍛鍊之外,大多時候只會茫然發呆。

Stats

LevelHPATKSPDView
17026440
502801044100
603501304120
704201564140
804901824160
905952214180
1007002604200

Skills

Active

Skill Name
View cost
Skill Description
Fatal Injury Blade
1000
Apply 1 charge Scar to single enemy.
Scar
Fatal Injury Blade+
500
Apply 1 charge Scar to single enemy.
Scar
Fatal Injury Blade++
0
Apply 1 charge Scar to single enemy.
Scar

Passive

Skill Name
View cost
Skill Description
Master of Martial Arts I
0
[At the end of action, if Combo = 1] 25% chance to increase Combo by 1.
Master of Martial Arts II
0
[At the end of action, if Combo = 1] 30% chance to increase Combo by 1.
Master of Martial Arts III
0
[At the end of action, if Combo = 1] 35% chance to increase Combo by 1.
Master of Martial Arts IV
0
[At the end of action, if Combo = 1] 40% chance to increase Combo by 1.
Master of Martial Arts V
0
[At the end of action, if Combo = 1] 45% chance to increase Combo by 1.
Master of Martial Arts VI
0
[At the end of action, if Combo = 1] 50% chance to increase Combo by 1.

Voice Lines (gaisei)

Japanese (JP) Translation
Hero gachaResult
この非才はガイセイと
お呼びください。
貴殿は戦闘指揮が得意とか……。
楽しめそうで何よりです。
愚臣ですが、
ぜひ使いこなしてください。
Please call this unworthy one Gaisei.
I hear you excel in combat leadership…
It sounds like we’ll have a great time together.
I may be a foolish subject, but please make the most of me.
-
-
Sidekick gachaResult
非才はガイセイ、
用心棒……とでもいいましょうか。
サイドキックの仕事……つまりは
戦えるのですね。敵は選びません。
技を試せる好機、ぜひ喜んで。
I am Gaisei, the unworthy one—perhaps you could call me your bodyguard.
A sidekick….so then my job is to fight. I don’t choose my enemies.
It’s a perfect opportunity to test my skills, and I would be more than happy to do so.
-
-
APPRECIATION
僭越ながら卑見を述べますと、貴殿の顔に疲れが
見られます。万全の指揮が取れるよう、英気を養い
最高の状態でバトルすべきです。さぁ早く休養を。
If I may be so bold as to express my humble opinion, I can see fatigue on your face.
To ensure you can lead with full capability, you should recharge and prepare yourself in the best possible condition for battle.
Now, please take some time to rest.
恕鄙人冒昧,阁下看起来
有些疲惫。为了能够进行万无一失的指挥,请务必养精蓄锐
以最好的状态进行战斗。请快休息吧。
恕我冒昧,根據鄙人的淺見,
閣下看來有些疲憊。為了能全力指揮,閣下應當要養精蓄銳,
保持最佳狀態參與戰鬥才是。好了,快去休息吧。
DAILY
休日の過ごし方…ですか。ありませんね。技の
修練に休みは不要ですので。しかし、非才を捕らえ
たがる者たちとのバトルは、少々嗜んでいます。
As for how to spend a day off… I have none.
Training my skills requires no rest.
However, I do enjoy the occasional battle with those who wish to capture this unworthy one.
假期的度过方式吗……并没有呢。对修炼技巧来说
并不需要休息不过,与那些想捉拿鄙人的人交手,
也算是一种消遣。
度假的方式……嗎?沒有耶。因為技能修練
是不需要休息的。不過,鄙人倒是挺享受
與那些想抓住鄙人的鼠輩交手。
EVENTA
美術館?マスカレード?なんですか、それは。
そんな所に行ったところで、技の修練には何も…
それとも、協力すれば貴殿と戦えるのですか?
An art gallery? A masquerade? What are those?
How would visiting either further my training?
Or do you mean to say helping will allow me to fight you?
美术馆?化装舞会?那是什么东西。
去那种地方,对锻炼技艺一点帮助都没有……
还是说,愿意去的话,就能与阁下一战?
美術館?化妝舞會?那是什麼?
就算去了那種地方,對於修練招式也毫無幫助……
還是說,只要鄙人願意協助,就能與閣下交手?
EVENTB
自警団…どれ程の強さか、興味があります。
では早速、一戦交えて…なんですかその目は?
非才を止めるのなら、力を示して下さい。さぁ!
A militia, is it? I am fascinated to see how powerful they are.
Let me get right to testing their mettle, then... Hm? Why the look?
If you wish to stop me, do so with force. Come, have at you!
自警团……他们有多强,鄙人倒是有些兴趣。
那就赶快比试一场……这是什么眼神?
若想让鄙人收手,那就展现实力吧。来吧!
義警們……鄙人對你們的實力很感興趣。
那就馬上來過個招……閣下那是什麼眼神?
若要阻止鄙人,就拿出實力吧。來,儘管上!
EVENTC
コサージュ…?非才は興味ありません。
欲しいのなら奪えばいいではありませんか。
…技を磨く特訓?ならば話は別です。
Corsages? No interest, I'm afraid.
If one wants one, should one not simply fight and steal one?
Wait, special training? Well, this changes things.
胸花……?鄙人没有兴趣。
想要的话,直接抢不就行了。
……是磨炼技艺的特训?那就另当别论了。
胸花……?鄙人沒有興趣。
想要的話用搶的不就好了?
……是為了磨練招式的特訓?那就另當別論了。
EVENTD
コサージュは一掃しました、オペレーター殿。
報酬…?非才には不要です、勝手にお持ちください。
さぁ、磨いた技を試すとしましょう!
Operator, I have taken care of all the corsages.
A reward? I need no such thing, so feel free to keep it.
Now to test my refined technique!
胸花已扫除完毕,操作员阁下。

报酬……?鄙人并不需要,请收好吧。
来吧,正好来检验一下锤炼出来的技艺!
操作員,胸花都拿完了。
報酬……?那對鄙人來說毫無必要,閣下愛拿就拿吧。
好啦,是時候試試鄙人的修練成果了!
HERO
ヨハックは強くはなくとも人の役に立てると言って
いますが…卑小な自分には理解しがたいことです。
多くは力で解決出来る。鍵が無ければ壊せばいい。
Yohack says that even if one is not strong, they can still be of help to others, but… it’s hard for someone as insignificant as I am to understand that.
Many problems can be solved with strength.
If there’s no key, then just break in.
虽然洋白说就算不够强也能帮上别人……
但对卑微的鄙人来说,还是难以理解。
很多事用力量就能解决,没有钥匙,那就破门而入。
洋白雖然不強,卻說自己也能幫上別人的忙……
對於渺小的我來說,這樣的話實在難以理解。
大部分的問題靠力量就能解決。沒有鑰匙的話,把門破壞掉就行了。
PLAYER
非才は我流にて刃を振るいますが、貴殿は型など
無いその技ですら指揮をしてみせる…実に
興味深いです。一体何をして生きてきたのです?
Though I wield my blade in my own way, you demonstrate command even with techniques that have no form… it’s truly intriguing.
What have you done to live your life in such a manner?
鄙人仅能凭本心挥舞刀刃,
阁下却连此等没有章法的武技也能指挥……
着实令人好奇。阁下到底经历了怎样的人生?
鄙人只能依靠自創的武技揮舞刀刃,
閣下卻能夠指揮那並無固定風格的技法……
有意思。您究竟經歷了怎樣的人生,才成就如今的自己?
RELATION
ネッセンに強さの秘訣を聞いたのですが、守るべき
街があるからと返ってきました。帰るべき場所を
失った非才は…同じようには考えられません。
I asked Nessen about the secret to strength, and he replied it’s because there’s a town he must protect.
But for one like me, who has lost a place to return to… I can’t think in the same way.
鄙人曾问过热泉强大的诀窍,
得到的回答是因为有必须守护的城市。对鄙人这样无处可归之人来说……
很难产生同样的想法。
鄙人曾詢問熱泉強大的祕訣,
他卻回說是因為有要守護的城市。對於已失去歸處的鄙人而言……
實在無法抱持與此相同的想法。
TOUCH
戯れに興味はありません、非才はこれで失礼を…
えっ?触れ合いで互いを知り、より強さの高みを
目指せる?…どうぞ、お好きにお触れ下さい。
I have no interest in frivolity, I will take my leave now…
Huh? You mean that by touching, we can learn about each other and strive for greater strength?
….Well then, feel free to touch as you like.
鄙人对打闹没什么兴趣,就先告辞了……
诶?通过接触能更了解彼此,追求更强的境界?
……那请吧,可以随意碰。
鄙人無意與閣下嬉鬧,就此告退……
什麼?透過接觸了解對方,就能追求更加強大的境界?
……那就請閣下儘管觸碰吧。
TRAIN
一切の妥協は必要ありません。
There’s no need for any compromise at all.
完全没有必要妥协。
不需要妥協。
TRAINED
こ、これが本物の強さ…!
T-This is true strength…!
这、这就是真正的强大……!
這、這就是真正的強大……!

Character Story Appearances

We only list the appearances if the character played a significant role in the story.

Events